Resumen
Las expresiones idiomáticas son un tipo de escritura en el cual el significado difiere de lo que aparentemente pueda expresar la frase, estas expresiones son clave en la definición del uso real del inglés. El objetivo de este artículo es determinar la incidencia de las expresiones idiomáticas en el proceso de enseñanza y aprendizaje del uso real del inglés, para potenciar el desarrollo de la competencia comunicativa, interactiva e intercultural desde el contexto sociocultural en que aprenden los estudiantes de tercer año de la carrera Educación Lenguas Extranjeras de la Universidad de Pinar del Río. Se emplearon los paradigmas cuantitativos y cualitativas; así como métodos teóricos: el dialéctico, el histórico, el lógico, el sistémico y la modelación, el análisis y la síntesis; como métodos empíricos: el análisis documental, la observación a clase y la encuesta. Se propuso una estrategia compuesta por un sistema de acciones que focalizan la utilización de frases idiomáticas comprensibles y el apoyo de tareas interactivas para que los estudiantes realicen dentro y fuera del aula. La implementación de la estrategia develó resultados satisfactorios en términos del objetivo del aprendizaje del inglés y sus dimensiones de habilidades lingüísticas y comunicativas, la cultura del aprendizaje mediante la reflexión y la interacción y la contextualización de la lengua mediante las diversas culturas.
Autores/as
Pedro Alejandro Vigil García
Cuba
Pedro Alejandro Vigil García is BA in Education Major, Foreign Languages (English). He is a teacher at the University of Pinar del Río. He teaches Foreign Language Didactics, Foreign Languages and Methodology. He speaks English, French and Spanish. He is co-author of the book: Interactive English Use Learning (2019) and several articles, also currently working on two books related to English Language Teaching. He has started to PhD studies in Pedagogy.
Ernesto Emilio Andarcio Betancourt
Cuba
Ernesto Emilio Andarcio Betancourt is a student-teacher of the career Education Major, Foreign Languages (English) form the University of Pinar del Río. He is a member of the research projects “Creation of a New English Language Culture” and “Teaching English Through Arts”. He has been applying the ideas promoted by the project in preuniversity as part of his diploma. He has participated in several national and international scientific conferences. He has taken several student-training courses. He is author of several scientific articles about English Teaching and Environmental Education.
Maikel Torres Domínguez
Cuba
Maikel Torres Domínguez is BA in Major Education, Foreign Languages (English). He is a teacher at the University of Pinar del Río. He teaches English and French. He speaks English, French, Portuguese, German and Spanish. He is co-author in scientific article and has started his Master in Science.
Referencias
Acosta, R. y Alfonso, J. A. (2012). ¿Enseñanza de la lengua o la comunicación? Revista Mendive, 11 (1), 84-92. Recuperado de
Acosta, R. y Alfonso, J. (2015). Didáctica de lenguas extranjeras en Cuba. Revista Mendive, 13 (4), 594-599. Recuperado de
Acosta y Gómez. (2017). Cultura para un excelente aprendiz interactivo de lenguas. España: Editorial Académica Española. ISBN-10 6202239743
Acosta, R. y Vigil, P.A. (2019). Interactive English Use Learning. Pinar del Río, Cuba: Editorial Hermanos Loynaz. ISBN: 978-959-219-610-0.
Acosta, R. Vigil, P.A., Gómez, A. (2019). Nueva cultura del aprendizaje del inglés para estudiantes universitario. Ciencia e Innovación Tecnológica. Editorial Académica Universitaria, Volumen VI, 705-714. Recuperado de
Araujo, J. (2017). Actividades abiertas con vacío de información y juegos de roles en la enseñanza de la expresión oral en lengua extranjera. Scielo. Recuperado de
Hoge, A. J. (2019). Learn Real English [Audio podcast]. Recuperado de
Hymes, D.H. (1972). On communicative competence. London: J.B. Pride & J. Holmes (Eds.).
Rizq, W. M. (2015). Teaching English idioms to L2 learners: ESL teachers’ perspective. St. Cloud University.
Samburskiy, D. (2020). The Effect of a Dual Coding Technique on Idiom Interpretation in ESL/EFL Learners. International Journal of Instruction, 13(3).
Williams, R. (1986). «Teaching vocabulary recognition strategies in ESP Reading», ESP Journal, 4, 121-131.
Vigil García, P.A., Acosta Padrón, R., Andarcio Betancourt, E.E. (2020). La enseñanza interactivadel inglés: La cola de escritores de América. Revista Mendive, 18(3), 661-676. Recuperado de
Vigil García, P. A., Acosta Padrón, R., Andarcio Betancourt, E. E., Dumpierrés Otero, E., & Licor Castillo, O. (2020). Mobile learning: el uso de Whatsapp en el aprendizaje del inglés. Revista Conrado, 16(77), 201-208. Retrieved from
Palabras clave
-
Metadatos de indexación
Cómo citar un elemento
Referencias de búsqueda
Política de revisión
Imprima este artículo
Envíe este artículo por correo electrónico (Inicie sesión) Enviar un correo electrónico al autor/a(Inicie sesión)

Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0 Internacional. Copyright (c) 2021 Pedro Alejandro Vigil García, Ernesto Emilio Andarcio Betancourt, Maikel Torres Domínguez